新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

雅思听力单选题解题思路介绍

作者: 焦作翻译公司 发布时间:2020-10-18 21:07:13  点击率:
 选择题是雅思听力中的经典提示,其实选择题分为雅思听力单选题以及雅思听力多选题,本文就着重介绍雅思听力单选题解题思路的相关内容,分享给大家,希望对大家有所帮助,文中观点仅供参考。wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  雅思听力单选题特点:wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  1. 题干、选项通常都较长,阅读量大,需要考生较快的阅读速度;wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  2. 选项中干扰信息多,正确答案通常以间接信息出现。wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  雅思听力单选题解题思路:wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  1. 第一遍读题快速浏览所有题干,划出路标词;wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  2. 第二遍读题仔细阅读选项,比较选项的异同,并划出选项中的核心词汇,即此选项的细节特点,如否定、比较级或最高级、强调词、及修饰限定的形容词或副词;否定词如dont, didnt, havent, have no, without, lack, theres no等。如选项中出现这些词,听音时注意原文如有否定词或否定形式出现,此选项为正确选项。wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  例题解析1:wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  The international students find the stress especially difficult to deal with becausewYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  A. they lack the support from family or friends.wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  B. they dont have time to make friends.wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  C. they find it difficult to socialize.wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  解析:在阅读选项时,应注意A选项的lack为否定词汇,即没有朋友、家人的支持B选项也有否定,没有时间。在听音时就应注意目标,原文是否有否定,是没有支持,还是没有时间。录音材料在重读without一词时,考生应注意与本题有关,之后说social network, you know, social contact, family, friends...。通过否定词without及之后的词确定A选项为答案。 wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  比较级或最高级在选项中出现,如选项They have to study harder than they did at school, 在听音时一定要注意原文是否有比较级出现,如只听到study very hard, 没有比较,此选项为干扰项。wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  修饰限定的形容词或副词也是读选项的关键之一。wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  例题解析2:wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  The walks offered by TravellitewYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  A. cater for a range of walking abilities.wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  B. are planned by guides from the local area.wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  C. are for people with good fitness levels.wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  解析:A选项有修饰词a range of, C选项有修饰词good, 在读选项时,应重点将这些词标注,而不是其后的名词。选项C的fitness levels是干扰的重点,与录音原文文字一致,但起限定作用的形容词good与录音原文中all含义不一致,所以C是错选。正确选项为A选项,a range of指的就是录音原文中的all。wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  3. 听到题干的路标词后,抓住句子的核心词,快速与选项进行对照。如果选项中的核心词汇在原文没有对应,此选项往往为干扰项;wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  4. 有些选项构成明显的对比,往往可以通过它们之间的差异,缩小听音范围。wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  例题解析3:wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  With regard to their English, the speaker advises that students towYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  A. tell their lecturers if they have problems understanding.wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  B. have private English lessons when they arrive.wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  C. practice their spoken English before they arrive.wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  解析:B、C选项存在明显对比,一个是到英国后加强英语,一个是来英国前加强英语;关键词分别划在when和before, 来进行区分,同时可以先排除A。wYD焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
 

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 焦作翻译机构 专业焦作翻译公司 焦作翻译公司  
技术支持:焦作翻译公司  网站地图