新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

雅思阅读信息定位题型的解题思路和方法

作者: 焦作翻译公司 发布时间:2020-10-18 21:07:32  点击率:
 在将近两年的雅思阅读课程的执教过程中,笔者由一个对于雅思不甚了解的大学毕业生逐渐进步成为一名略有经验的雅思培训师。在这段时期的教学过程中,有艰难,有困苦,也有迷惑,但在一一解决这些问题之后突然发现自己成长了很多。JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  由于从07年中开始,雅思阅读考试中开始较以前频繁的出现信息定位题型,也就是 locating the information 题型。执教其间也有很多学生对于这种题型很困惑,甚至不知所措。基于笔者执教过程中的一些经验和体会,下面将主要探讨一下信息定位题型的解题思路和方法。JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  一.题型接触JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  古人说:知己知彼,百战不殆。要解决这种新近开始频繁起来的较难的题型,我们首先要了解这种题型本身的一些设置考查的目的和特征等等。 Locating the information题型指的是文章中的某个段落与给出的题目所表达的信息之间的配对。这种题型的标识就是,在题目中有这么一句话:Which paragraph contains the following information/ discusses/ points. 题目数量一般为48道。与以往的其他题型的分布规律题间无序,题内有序不一样,信息定位题型题目中的信息无规律地分布在全篇各段。答案可以复选,但复选概率较低。从考查目的来看,此题型属于混合型考点题,即考点为细节+主旨+观点。也就是说我们在找一个题目所表达的信息与文章中某个段落配对时,有可能是某段里某句话的同意转换,也有可能是某几句话的同意转换,还有可能是某段的主旨思想也就是你得把此段看懂了看明白了而且还能概括其段落大意。这就要求有扎实的英语基本功了,所以这种题型被认为是雅思阅读考试中最难的题型。JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  二.题型攻略JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  在对于这种题型有了了解之后,接下来我们来看看怎样解决它。首先,我们和处理其他细节定位题型一样,先把题目中的信息浏览一下,确定每点信息的核心词汇,即 key word。带着对关键词的瞬间记忆,以文章的自然顺序开始解题。如果遇到不太确定答案的题目,暂时空出,继续按文章顺序往后解题,最后可根据对于文章前后关系的了解锁定答案。另外,由于这种题型本身难度系数较高,解题的正确率很低,建议考生一定在解答过当篇文章的其他题型之后再来解答信息定位题型,也就是说,不管这种题型在哪出现,都把它放在当篇文章的最后去解题。因为很多时候其他题型中的一些考点信息会再次在信息定位中出现,这样我们就可以很快的确定答案了,却避免了重复阅读,并且节省了时间。万一很不幸的时间来不及了,也可以快速的猜测一下答案,这样也不至于很大的影响自己的情绪和考试结果。JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  三.题型实战JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  接下来我们以剑六第一套第二篇文章 Delivering the Goods 为例,熟悉一下这种题型的解题。JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  首先确定关键词:JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  14. improving trade, futureJEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  15. electronic deliveryJEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  16. abroad, local supplierJEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  17. value of goods, cost of deliveryJEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
  确定好关键词后可以先解决后面的True/False/Not Given 和 Summary 题型。通过后面两个题型的解题,我们会发现15和16两题的答案可以基本确定了。因为在解23,24题时,发现全文只有E ,F两段在讨论电脑相关的内容,而electronic delivery很可能是跟电脑联系的,所以答案就锁定在E,F两段,大致阅读一下就可以确认答案是F段。24题的关键词 overseas 和local supplier 等同于16题的关键词,所以确定答案是E段。剩下的14题可以通过future 大致猜测一下很可能在文章结尾部分,所以可以先看看最后一段,找到了对应信息 Bring these barriers down would help the worlds economies grow even closer. 确定14题答案是I段。然后在回文中搜索17题的关键词,最终在D段找到对应词 goods whose worth less transportation is required for every dollars worth of imports or exports.JEj焦作翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
 

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 焦作翻译机构 专业焦作翻译公司 焦作翻译公司  
技术支持:焦作翻译公司  网站地图